Znaczenie słowa "be slow in choosing a friend, but slower in changing him" po polsku
Co oznacza "be slow in choosing a friend, but slower in changing him" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
be slow in choosing a friend, but slower in changing him
US /biː sloʊ ɪn ˈtʃuːzɪŋ ə frend, bʌt ˈsloʊər ɪn ˈtʃeɪndʒɪŋ hɪm/
UK /biː sləʊ ɪn ˈtʃuːzɪŋ ə frend, bʌt ˈsləʊər ɪn ˈtʃeɪndʒɪŋ hɪm/
Idiom
nie spiesz się z wyborem przyjaciela, a jeszcze wolniej go zmieniaj
A proverb advising to take time to select friends carefully and to be even more reluctant to end a friendship.
Przykład:
•
Remember the old advice: be slow in choosing a friend, but slower in changing him.
Pamiętaj o starej radzie: nie spiesz się z wyborem przyjaciela, a jeszcze wolniej go zmieniaj.
•
Benjamin Franklin once said, 'Be slow in choosing a friend, but slower in changing him.'
Benjamin Franklin powiedział kiedyś: „Nie spiesz się z wyborem przyjaciela, a jeszcze wolniej go zmieniaj”.